中国人有着一种特殊的称谓方式,喜欢贬。古代的时候什么犬子,贱内都是这样的。
由内而外,当然称呼朋友的时候也喜欢用外号,戏称。说实话我很多小学时候的同学,大名记得不是很清楚,外号倒是喊得出来。现在我回家的时候和同学聚都是直呼外号,换成别人估计就打起来了。
“小日本” 、“阿三”,“棒子”都是很早之前就这么叫的,确实当时就是蛮不尊重的叫法。这样的叫法就延续下来了,有些时候就是一个习惯或者是戏称,未必含有多么的不尊重。再说,我们还有“美国佬”这样的称谓呢
另外,也要看这几个国家都是对我们中国及国人是什么态度。先说日本,不光是二战之后根本不曾真的反思,拒不承认历史,而且不断的挑事。小日本在中国是老百姓的叫法,至少在政府层面不会有这样的言论。但是日本可是部分政客还在支那的称呼。要我们如何去改变这个小日本的称谓?
“阿三”也是有点贬低的味道,但是他们也不是看不起中国人么?不说网络上的言语,就是我身边的印度同事可以看得出来。
“棒子”说实话,我很少听到或者用到这个了。我现在用的是“思密达”,就是戏称而已,即有一点诙谐的意思,也是很形象。
说这么多,其实我想说的是:称谓,尤其是不是面对面的那种戏称,不是很重要,也不一定是不尊重的意思。 对待其他国家,引用一句政治课本上反复出现的话,批判的“继承”或者说拿来主义