pinsetang 发表于 2025-1-13 11:27   全显示 1楼
翻译的几乎可以说是原汁原味了,如同用本语创作的一摸一样。溢美之词,难以言表!点赞了!
破处之夜被作者(并不是译者)处理得有些草率了,毕竟是处男,口爆之后,是否内了,切换了姿势,这都需要母亲的指点和帮助,也许是作者故意留下的噱头,有个更大的惊喜在后面等着……
本帖最近评分记录
  • qwer___12 金币 +12 认真回复,奖励! 2025-1-13 20:27
0
回复帖子 发新话题